Загальні положення та умови

1/4 Версія грудень 2023 р. ЗАГАЛЬНІ УМОВИ ПОСТАЧАННЯ HTX SOLAR. Розташована за адресою de Beek в (3871 MS) Hoevelaken Зареєстрована в Торговій палаті під номером 92826342.

HTX Solar торгує за двома адресами. De Beek 12, 3871 MS Hoevelaken та Wageningseberg 34, 3825 GR в Amersfoort.

EKA energy торгує під назвою HTX Solar.

Спосіб оплати: Банківський переказ

Банківський рахунок: NL85 BUNQ 2108 7834 82

Код Swift: BUNQNL2AXXX

Електронна пошта: support@htxsolar.nl; тел.: +31(0)85 086 78 00 (доступний в робочі дні з 09:00 до 17:00)

Номер ПДВ: NL004980691B76

Номер EORI компанії HTX Solar: NL1951477943

1 1. Застосовність положень та умов

1.1 Остання версія цих положень та умов застосовується до всіх продуктів та послуг (таких як (технічні) консультації щодо продуктів та пов'язаних з ними робіт), що пропонуються, продаються та/або надаються компанією HTX Solar ("HTX Solar"), а також до всіх пов'язаних з ними угод між HTX Solar (або афілійованою з нею компанією, як зазначено в розділі 2:24b Цивільного кодексу Нідерландів, який посилається на ці положення та умови) та іншою стороною (далі також іменованою "Клієнт"). У цих Умовах під угодою розуміється кожна угода, укладена між HTX Solar та Клієнтом, кожна зміна або доповнення до неї, а також усі (юридичні) дії, спрямовані на підготовку та виконання цієї угоди.

1.2 Застосування загальних положень та умов, що використовуються Клієнтом, однозначно відхиляється, якщо HTX Solar не прийняла їх застосування в письмовій формі до укладення договору.

1.3 Усі (юридичні) особи, залучені або залучені компанією HTX Solar до виконання будь-якого замовлення, розміщеного Клієнтом (включаючи співробітників і директорів HTX Solar та юридичних осіб, афілійованих з HTX Solar), можуть посилатися на положення, що містяться в цих Загальних положеннях та умовах.

1.4 Якщо іншою стороною HTX Solar виступає більше однієї (юридичної) особи або поводиться як така (наприклад, оплачуючи рахунки-фактури HTX Solar), всі вони несуть солідарну відповідальність за свої зобов'язання перед HTX Solar.

1.5 Якщо одне або декілька положень цих Загальних положень та умов продажу є недійсними або не мають юридичної сили або повинні бути анульовані, інші положення цих Загальних положень та умов продажу залишатимуться в повній силі. Після цього HTX Solar та Клієнт узгодять нові положення, які замінять недійсні або анульовані положення, при цьому мета та значення початкових положень будуть максимально наближені до них.

1.6 HTX Solar має право вносити зміни до цих загальних положень та умов. Клієнти вважатимуться такими, що прийняли відповідні зміни, якщо протягом чотирнадцяти днів з моменту повідомлення HTX Solar про внесення змін не буде отримано письмового протесту проти них.

1.7 У разі перекладу цих положень та умов на іншу мову, обов'язковим є текст голландською мовою.

  1. Пропозиції та котирування

2.1 Усі пропозиції та котирування HTX Solar завжди є беззобов'язальними та неподільними, якщо тільки в пропозиції прямо не зазначено інше в письмовій формі. Прейскуранти, брошури, розрахунки прибутковості та періоду окупності та інші дані, надані HTX Solar, не є обов'язковими для HTX Solar. HTX Solar ніколи не пов'язана відхиленнями в акцепті, включаючи акцепт лише певних частин пропозиції. Умови поставки в оферті завжди є орієнтовними.

2.2 Договір вважається укладеним лише тоді, коли HTX Solar письмово підтвердила замовлення або угоду або коли вона фактично виконала замовлення. HTX Solar має право відкликати свою пропозицію протягом десяти (10) робочих днів з моменту отримання акцепту оферти. HTX Solar не зобов'язана повторно постачати продукти, які більше не є частиною її асортименту.

2.3 Очевидні помилки та канцелярські, друкарські або розрахункові помилки завжди можуть бути виправлені компанією HTX Solar.

2.4 Робота та продукція стосуються виключно того, що описано в пропозиції. Клієнт гарантує точність і повноту інформації, наданої ним або від його імені компанії HTX Solar, на основі якої компанія HTX Solar сформувала свою пропозицію. Роботи або продукти, не описані в пропозиції або які є результатом неправильної або неповної інформації, наданої Клієнтом, будуть розглядатися як додаткові роботи або подальші замовлення і будуть оплачуватися окремо. HTX Solar не зобов'язана приймати запити на додаткові роботи або подальші замовлення і може передбачити, що спочатку буде укладено нову письмову угоду.

2.5 Якщо Клієнт скасовує повністю або частково дане замовлення, замовлення або доручення, він зобов'язаний відшкодувати HTX Solar всі витрати, понесені з метою виконання замовлення або доручення. Клієнт також буде зобов'язаний виплатити компенсацію за втрачену вигоду та інші збитки. Витрати на анулювання встановлюються в розмірі не менше 30% від загальної суми замовлення (без ПДВ), без шкоди для права HTX Solar на повну компенсацію в результаті анулювання.

2.6 Додаткові угоди або зміни до договору або зобов'язань з боку персоналу HTX Solar є обов'язковими для HTX Solar лише в тому випадку, якщо вони були підтверджені HTX Solar в письмовій формі.

2.7 Якщо Клієнт є споживачем, він має встановлений законом період охолодження протягом 14 днів, протягом якого він може безкоштовно скасувати або розірвати продаж, за умови, що продаж відбувся на відстані та Клієнт відповідає іншим законним умовам.

  1. Ціни та оплата

€3.1 Ціни HTX Solar вказані в євро ( ) і не включають податок з обороту та інші державні збори та фактичні витрати, понесені третіми особами або матеріалами, а також не включають витрати на упаковку та доставку.

3.2 У разі зміни собівартості HTX Solar має право тимчасово підвищити ціну, узгоджену з Клієнтом. Якщо Клієнт не бажає погоджуватися з таким коригуванням, сторони мають право розірвати договір протягом чотирнадцяти днів з моменту повідомлення до дати, коли коригування набуде чинності. Клієнт не має такого права, якщо коригування базується на індексі або показнику (обсязі), узгодженому або відомому на момент укладення договору.

3.3 Дані, отримані від адміністрації HTX Solar, є повним доказом поставок і робіт, виконаних HTX Solar, а також платіжних зобов'язань Клієнта, без шкоди для права Клієнта надавати докази протилежного. Виставлені рахунки підлягають сплаті незалежно від того, чи прийняв Клієнт поставлені товари в експлуатацію, чи користується ними.

3.4 Якщо прямо не погоджено інше, поставка здійснюється лише за умови повної передоплати узгодженої суми. Після розміщення замовлення Клієнт отримає рахунок-фактуру від HTX Solar. Всі рахунки-фактури повинні бути оплачені Клієнтом у повному обсязі відповідно до умов оплати, зазначених у рахунку-фактурі. За відсутності конкретних умов, Клієнт повинен здійснити оплату не пізніше, ніж за один день до поставки товарів або послуг, або протягом 8 (восьми) днів після дати виставлення рахунку, залежно від того, яка з цих дат настане раніше. У разі ліквідації, банкрутства або призупинення платежів Клієнта, вимоги HTX Solar до Клієнта підлягають негайній оплаті.

3.5 Після закінчення терміну платежу Клієнт вважається таким, що не виконав зобов'язання за законом, і буде зобов'язаний сплачувати відсотки в розмірі 2% на місяць від суми, що підлягає сплаті, якщо тільки встановлена законом комерційна процентна ставка 6:119a Цивільного кодексу Нідерландів не є вищою, і в цьому випадку буде сплачуватися встановлена законом комерційна процентна ставка. Крім того, Клієнт зобов'язаний повністю сплатити позасудові витрати, пов'язані зі стягненням цієї претензії або здійсненням прав, сума яких встановлюється в розмірі не менше 15% від суми претензії.

3.6 Право Клієнта на залік вимог до HTX Solar або призупинення платежів прямо виключається. Зазначена відмова від права Клієнта на залік вимог також застосовується у випадку банкрутства або (тимчасового) призупинення платежів Клієнта.

3.7 Узгоджені знижки на оплату є одноразовими, можуть бути надані тільки після оплати відповідного рахунку-фактури і не дають права Клієнту на отримання знижок у майбутньому, якщо інше не буде чітко узгоджено в письмовій формі. Якщо кількість продуктів або послуг, що купуються, змінюється протягом терміну дії договору, надані знижки або пільги можуть бути скориговані або скасовані, та/або скоригований рівень цін, зазначений у договорі. Зниження рівня цін не має зворотної сили.

3.8 Кожен платіж, здійснений Клієнтом, завжди використовується для сплати всіх належних відсотків та витрат, а потім тих рахунків, які були прострочені найдовше, навіть якщо Клієнт заявляє, що платіж стосується пізнішого рахунку-фактури.

3.9 Клієнт повинен подавати письмові аргументовані скарги щодо рахунків-фактур безпосередньо до HTX Solar протягом восьми днів з моменту доставки, в іншому випадку будь-які претензії до HTX Solar втрачають чинність.

3.10 HTX Solar залишає за собою право вимагати додаткове забезпечення виконання платіжних зобов'язань Клієнта. Якщо Клієнт не виконує свої платіжні зобов'язання вчасно або якщо Клієнт не надає своєчасне та повне забезпечення виконання своїх платіжних зобов'язань, HTX Solar може негайно призупинити та/або скасувати виконання договору. У такому випадку HTX Solar не буде зобов'язана відшкодовувати будь-які збитки. Клієнт залишається зобов'язаним оплатити вже надані HTX Solar послуги. 2/4 Версія від грудня 2023 року

3.11 HTX Solar має право проводити взаємозалік і може зарахувати всі претензії, які Клієнт (або компанія групи Клієнта) має до HTX Solar, проти претензій, які HTX Solar або її афілійовані особи мають до Клієнта.

  1. Збереження права власності та право утримання

4.1 Усі товари, що поставлені або будуть поставлені, залишаються виключною власністю HTX Solar до повного погашення всіх претензій, які HTX Solar має або придбає до Клієнта або групи компаній Клієнта, включаючи в будь-якому випадку претензії, згадані в параграфі 2 книги 3:92 Цивільного кодексу Нідерландів.

4.2 Доки право власності на товари не перейшло до Клієнта, Клієнт не може відчужувати, передавати в заставу або надавати третім особам будь-які інші права на товари.

4.3 На першу вимогу HTX Solar клієнт зобов'язується співпрацювати у встановленні застави на вимоги, які клієнт набуває або набуде проти своїх клієнтів внаслідок перепродажу товарів, поставлених зі збереженням права власності.

4.4 Клієнт зобов'язаний зберігати товари, поставлені зі збереженням права власності, з належною ретельністю та як визнану власність HTX Solar.

4.5 Клієнт зобов'язаний застрахувати товари, поставлені зі збереженням права власності, і забезпечити їх страхування від (невичерпних) ризиків пожежі, вибуху та пошкодження водою, а також крадіжки. Принаймні, будуть покриті ризики, перелічені в голландському полісі страхування від пожежі на фондовому ринку. На першу вимогу HTX Solar Клієнт надішле HTX Solar копію полісу цього страхування. У разі будь-якої виплати за страховкою HTX Solar матиме право на ці суми; Клієнт заздалегідь зобов'язується співпрацювати з виплатою HTX Solar.

4.6 Якщо HTX Solar не може посилатися на своє право власності через те, що поставлені товари були змішані, деформовані або скопійовані, Клієнт зобов'язаний передати HTX Solar в заставу новоутворені товари.

4.7 HTX Solar має право повернути у власність товари, поставлені зі збереженням права власності, які все ще перебувають у володінні Клієнта, якщо Клієнт затримує оплату або має чи може мати труднощі з оплатою. Клієнт зобов'язується завжди надавати HTX Solar вільний доступ до своїх приміщень та/або будівель для перевірки товарів та/або здійснення прав HTX Solar. Клієнт беззастережно та безвідклично надає HTX Solar та третім особам, залученим нею, заздалегідь право та дозвіл на доступ до місць, де знаходяться товари, та на повернення товарів у власність. Будь-які витрати або збитки, що виникають у зв'язку з поверненням товару, несе Клієнт. € Якщо, незважаючи на письмовий виклик, Клієнт відмовляється співпрацювати в отриманні поставленого товару, він - без судового втручання - втрачає право на негайну сплату штрафу в розмірі 500 євро за кожен день прострочення виконання зобов'язань. Якщо HTX Solar забирає товари, які є її власністю, Клієнт також зобов'язаний сплатити штраф у розмірі 10% від вартості забраних товарів, без шкоди для права HTX Solar на повну компенсацію у зв'язку з недоліком, що виник з вини Клієнта.

4.8 HTX Solar має право утримувати товари, замовлені Клієнтом і перебувають у його володінні, до тих пір, поки все, що Клієнт заборгував HTX Solar, не буде виплачено, незалежно від того, чи стосувався договір, про який йде мова, цих або інших товарів, що належать Клієнту. Право HTX Solar на утримання також застосовується у випадку банкрутства Клієнта.

4.9 Вищезазначені положення не впливають на інші права, на які має право HTX Solar.

  1. Виконання договору

5.1 HTX Solar докладе всіх зусиль для ретельного виконання замовлень і надання послуг, де це можливо, відповідно до стандартів і правил, встановлених HTX Solar, та угод, укладених з Клієнтом. Всі послуги HTX Solar надаються на основі зобов'язання докласти максимум зусиль. Якщо замовлені продукти більше не доступні, HTX Solar має право замінити ці продукти продуктами еквівалентної якості.

5.2 Клієнт погоджується з тим, що HTX Solar виконує договір під свою відповідальність своїм персоналом або, за необхідності, третіми особами.

5.3 Клієнт зобов'язаний постійно, своєчасно та безкоштовно співпрацювати з HTX Solar, а також надавати всю інформацію та відповідні засоби та (допоміжні) матеріали у бажаній формі та спосіб, включаючи (але не обмежуючись): безпечне та легкодоступне середовище для встановлення, обладнане всією необхідною інфраструктурою та засобами підключення та мережею, а також усі інші дані та предмети, які HTX Solar вказує як необхідні або які, на думку Клієнта, є необхідними або бажаними для виконання договору. Якщо Клієнт залучає власний персонал для виконання договору, такий персонал повинен володіти необхідною інформацією, знаннями, досвідом, можливостями та якістю. Якщо Замовник не виконує ці зобов'язання вчасно або в повному обсязі, HTX Solar має право призупинити виконання договору або замовлення повністю або частково та/або стягнути з Замовника додаткові витрати, що виникли внаслідок недбалості Замовника, включаючи витрати на власну закупівлю цих ресурсів компанією HTX Solar, відповідно до загальноприйнятих розцінок.

5.4 Клієнт прийме поставку товару в дату та час, зазначені компанією HTX Solar. Якщо Клієнт не виконує своє зобов'язання щодо отримання товару в зазначену дату та час, він повинен відшкодувати HTX Solar повні витрати на зберігання, (додаткові) транспортні та інші пов'язані з цим витрати. € Ці витрати становлять мінімум 250 євро за день або їх частину. Якщо Клієнт не забере товар після виклику HTX Solar, HTX Solar має право вважати договір розірваним Клієнтом. Клієнт буде зобов'язаний сплатити витрати, пов'язані з анулюванням, як це передбачено цими Умовами.

5.5 Якщо працівники HTX Solar виконують роботу за місцезнаходженням Клієнта, Клієнт повинен надати робочий простір і засоби, які відповідають усім відповідним законам і правилам, наприклад, у сфері охорони здоров'я та безпеки.

5.6 Якщо інше прямо не погоджено в письмовій формі: a) Зобов'язання HTX Solar щодо виконання не включає (1) встановлення, монтаж або введення в експлуатацію товарів або послуг, (2) технічне обслуговування, налагодження або управління товарами або послугами, включаючи налагодження основних запобіжників або кабелів, (3) розрахунок максимальних навантажень на дахи та умови встановлення або інші консультації, пов'язані з будівництвом, (4) надання підтримки користувачам, (5) постачання супутніх необхідних товарів або послуг, таких як, наприклад, кабелі або підключення до Інтернету, (6) роботу за межами Нідерландів; b) Клієнт зобов'язується за власний рахунок і на власний ризик встановити всі продукти, поставлені HTX Solar, і, крім того, зробити все необхідне для забезпечення ефективності поставленого продукту; c) HTX Solar не надаватиме Клієнту жодних курсів, (технічної) документації або інструкцій користувача d) HTX Solar визначає спосіб виконання договору та спосіб доставки; HTX Solar не зобов'язана виконувати інструкції Замовника, які змінюють або доповнюють зміст або обсяг зобов'язань HTX Solar щодо виконання; e) поставки та послуги здійснюються в робочі дні у звичайні години роботи (з 9.00 до 17.30) компанії HTX Solar; f) Клієнт повинен забезпечити за свій рахунок і на свій ризик отримання необхідних дозволів або інших дозволів від третіх осіб; і g) Клієнт повинен забезпечити за свій рахунок і на свій ризик запобігання проблемам, спричиненим втратою електричної енергії під час монтажу, наприклад, у випадку з сигналізацією та комп'ютерними системами.

5.7 Той факт, що під час виконання договору виникає потреба у виконанні додаткових робіт, або Замовнику не надається фінансування, субсидія чи дозвіл, ніколи не може бути підставою для анулювання або розірвання договору для Замовника.

5.8 Приймання поставленого товару не може бути відкладено на інших підставах, окрім тих, що стосуються специфікацій, чітко узгоджених між сторонами, а також через наявність незначних дефектів або відхилень, які розумно не перешкоджають експлуатаційному або продуктивному введенню поставленого товару в експлуатацію. Крім того, не може бути відмовлено у прийнятті товару, якщо його якість може бути оцінена лише суб'єктивно, наприклад, естетичний вигляд поставленого товару.

5.9 Прийняття або введення в експлуатацію поставлених товарів Клієнтом призведе до повного виконання компанією HTX Solar своїх зобов'язань щодо постачання та надання товарів або послуг, а також, якщо було погоджено встановлення компанією HTX Solar, її зобов'язань щодо встановлення.

  1. Поставка та строки

6.1 Якщо інше не узгоджено в письмовій формі, поставка здійснюється на умовах франко-завод (EXW, склад поставки HTX Solar Hoevelaken). Терміни поставки були встановлені, наскільки нам відомо, на основі даних, відомих на момент укладення договору, і будуть дотримуватися, наскільки це можливо 3/4 Версія грудня 2023 року. Терміни доставки завжди є орієнтовними і не є обов'язковими, наприклад, погодні умови можуть призвести до затримки доставки. Просте перевищення заявленого або узгодженого періоду (доставки) не означає, що HTX Solar не виконує своїх зобов'язань. Якщо узгоджений термін поставки перевищено, Клієнт повинен письмово повідомити HTX Solar про невиконання зобов'язань і надати HTX Solar додатковий період для продовження поставки. Цей додатковий період дорівнює початковому періоду поставки, але не може перевищувати трьох місяців.

6.2 Ризик втрати, крадіжки або пошкодження товарів, послуг і даних переходить до Клієнта в момент їх передачі у фактичне розпорядження Клієнта, перевізника або допоміжної особи Клієнта.

6.3 HTX Solar не зобов'язана дотримуватися термінів (поставки або інших), які більше не можуть бути дотримані через обставини, що не залежать від неї, які виникли після укладення договору. HTX Solar також не пов'язаний терміном поставки, як остаточним, так і не остаточним, якщо Клієнт не виконує вчасно свої зобов'язання (щодо оплати) за договором або якщо сторони погодили зміну змісту або обсягу договору (додаткові роботи, зміна специфікацій тощо) або зміну підходу до виконання договору. У разі перевищення терміну, HTX Solar проконсультується з Клієнтом.

6.4 У разі виникнення форс-мажорних обставин термін поставки буде мовчазно продовжений на час дії форс-мажорних обставин. Під форс-мажорними обставинами розуміються обставини непереборної сили в розумінні статті 6:75 Цивільного кодексу Нідерландів. Форс-мажорні обставини з боку HTX Solar також означають обставини поза контролем HTX Solar, включаючи (але не обмежуючись ними) страйки, операційні та комунікаційні перебої, митні перешкоди, транспортні проблеми, погодні умови та непостачання або несвоєчасне постачання постачальниками HTX Solar або третіми особами, залученими HTX Solar. Якщо форс-мажорні обставини тривають щонайменше 60 днів поспіль, сторони мають право розірвати договір у письмовій формі. Якщо сторона вже частково виконала свої зобов'язання за договором або зможе це зробити на момент настання форс-мажорних обставин, або понесла витрати при виконанні замовлення, вона має право виставити рахунок за таку роботу і витрати окремо. Сторони не можуть вимагати відшкодування збитків у разі настання форс-мажорних обставин. 6.5 Якщо доставка замовленого товару виявиться неможливою, HTX Solar докладе всіх розумних і справедливих зусиль, щоб надати еквівалентний товар на заміну.

  1. Розірвання договору

7.1 Як HTX Solar, так і Клієнт можуть розірвати угоду з негайним набранням чинності: - якщо інша сторона подає заяву про призупинення платежів або застосування WSNP або оголошується банкрутом; - якщо інша сторона серйозно не виконує свої зобов'язання, що випливають з укладеної сторонами угоди.

7.2 Якщо на момент розірвання договору Клієнт вже отримав виконання на виконання договору, це виконання та пов'язане з ним платіжне зобов'язання не підлягає скасуванню, якщо тільки Клієнт не доведе, що HTX Solar не виконує своїх зобов'язань щодо цього виконання. Суми, виставлені HTX Solar до розірвання договору у зв'язку з тим, що вже було належним чином виконано або надано на виконання договору, залишаються заборгованістю в повному обсязі з належним дотриманням положень попереднього речення і підлягають негайній оплаті на момент розірвання договору.

  1. Обслуговування та гарантія

8.1 Якщо не зазначено інше, HTX Solar не надає жодних інших або додаткових гарантій на товари та послуги, окрім гарантії, наданої її постачальниками та/або виробниками ("гарантія виробника") на відповідний товар або послугу.

8.2 Якщо постачальник та/або виробник зазвичай не надає гарантії на товар, HTX Solar гарантує, що відповідний товар має властивості, які можна від нього очікувати, протягом періоду після придбання, який є розумним для такої продукції. Цей період у жодному разі не перевищує дванадцять (12) місяців.

8.3 Допуски застосовуються до всіх пропонованих товарів і послуг. Це означає, що HTX Solar має право вносити зміни до заявлених специфікацій у розумних межах, якщо це не призводить до суттєвих змін у технічному виконанні або не перешкоджає експлуатаційному або продуктивному введенню в експлуатацію. Такі відхилення (включаючи різницю в кольорі поставлених сонячних панелей) або незначні помилки ніколи не звільняють Клієнта від його зобов'язань за договором. Якщо прямо не погоджено інше, торгові марки не впливають на відповідність поставленого товару.

8.4 Якщо Клієнт повідомляє HTX Solar про скарги на поставлені товари або послуги, Клієнт повинен надати HTX Solar або її постачальнику можливість якнайшвидше розслідувати скаргу. З цією метою Клієнт повинен надати якомога повніший та детальніший опис недоліків. Подальше розслідування буде проводитися найменш обтяжливим способом, для чого Клієнт повинен надати HTX Solar можливість зробити це, якщо необхідно, шляхом передачі товарів або даних. Усі розумні витрати, фактично понесені для проведення необхідного розслідування, будуть покриті Клієнтом, якщо скарги виявляться необґрунтованими.

8.5 HTX Solar або її постачальник може стягувати витрати на ремонт відповідно до своїх звичайних розцінок, якщо це є наслідком помилки користувача або неналежного використання Клієнтом або з інших причин, не пов'язаних з HTX Solar або її постачальником. Гарантійний термін не буде продовжений або поновлений виконанням гарантійних робіт.

8.6 Будь-яке гарантійне зобов'язання втрачає чинність, якщо Клієнт вніс зміни або зміни в поставлений товар або якщо інструкції та правила, надані HTX Solar або виробником, не дотримувалися неухильно. Будь-яка гарантія також втрачає чинність, якщо порушуються відповідні чинні стандарти якості, як описано в NTA 8013 і NEN 1010 та NEN-ENIEC 62446 (Монтаж, обслуговування та перевірка фотоелектричних установок). Невиконання Клієнтом одного або декількох зобов'язань за будь-яким договором, укладеним з HTX Solar, також призведе до призупинення дії гарантійних зобов'язань без будь-яких подальших попереджень або нагадувань.

8.7 Без попередньої згоди HTX Solar зворотні відправлення не допускаються. HTX Solar може додавати умови до дозволу на повернення. Товари, що підлягають поверненню, та оригінальна упаковка повинні бути повними, неушкодженими та невикористаними. За жодних обставин дозвіл на повернення не буде надано для продуктів або послуг, які не належать або більше не належать до звичайного асортименту продукції HTX Solar або були спеціально замовлені чи виготовлені для Клієнта.

8.8 Якщо повернення дозволено VDH, витрати, понесені HTX Solar на обробку зворотного відправлення, будуть відшкодовані Клієнтом. Ці витрати будуть встановлені на рівні не менше 30% від загальної суми замовлення (без ПДВ), без шкоди для права HTX Solar на повну компенсацію в результаті повернення.

8.9 Поради, думки, очікування, прогнози та рекомендації, надані HTX Solar, включаючи ті, що стосуються можливої прибутковості або повернення, ніколи не можуть розглядатися як гарантія. HTX Solar не несе відповідальності за дотримання таких заяв.

8.10 Якщо HTX Solar або її постачальник вважає дефект поставленого товару очевидним, він матиме право вибору: або повторно доставити чи відремонтувати дефектний товар, або запропонувати Клієнту знижку на ціну покупки. У перших двох випадках Покупець зобов'язаний, якщо це можливо, повернути йому товар, який виявився дефектним. Дефекти частини поставленого товару не дають Замовнику права відмовитися від усієї поставленої послуги.

8.11 Відразу після доставки Покупець зобов'язаний ретельно перевірити товар на наявність пошкоджень, дефектів та кількості. Право Клієнта посилатися на недоліки з боку HTX Solar втрачає силу, якщо Клієнт не подав протест HTX Solar у письмовій формі із зазначенням детальних причин протягом розумного строку, але в будь-якому випадку протягом 48 годин з моменту виявлення або обґрунтовано повинен був виявити недолік.

8.12 Будь-яке право на скаргу втрачає силу в момент, коли Клієнт переробив, змінив або змішав товар або його частину з іншими товарами.

8.13 Покупець не має жодних інших прав на дефекти, крім тих, що описані в цих гарантійних умовах.

  1. Відповідальність та відшкодування

9.1 Усі обмеження та виключення відповідальності також застосовуються на користь директорів HTX Solar, а також її співробітників та всіх (юридичних) осіб, які беруть участь у виконанні договору або будь-якого доручення Клієнта. 4/4 Версія від грудня 2023 року

9.2 Наскільки це не заборонено імперативними нормами чинного законодавства, будь-яка відповідальність HTX Solar виключається, якщо тільки з боку HTX Solar не було умислу або свідомої необережності.

9.3 Якщо виключення відповідальності не дозволено законом, загальна солідарна відповідальність HTX Solar через відповідне невиконання договору або іншим чином буде обмежена компенсацією фактично понесеної прямої шкоди в межах максимальної суми ціни (без ПДВ), встановленої та сплаченої Клієнтом за цей договір. Якщо договір є переважно договором про безперервне виконання робіт тривалістю понад один рік, ціна, передбачена договором, встановлюється на рівні загальної суми гонорарів (без ПДВ), передбачених за один рік. € Однак у жодному разі загальна сума відшкодування збитків не може перевищувати 10 000, = (десять тисяч євро). Під прямими збитками розуміються виключно: a. розумні витрати, понесені іншою стороною для забезпечення того, щоб діяльність HTX Solar відповідала умовам договору; однак такі витрати на заміну не відшкодовуються, якщо договір розривається Клієнтом або на його вимогу; b. розумні витрати, понесені для встановлення причини та розміру збитків, якщо встановлення стосується прямих збитків у розумінні цих положень та умов; c. розумні витрати, понесені для запобігання або обмеження збитків, якщо інша сторона продемонструє, що ці витрати призвели до обмеження прямих збитків у розумінні цих положень та умов.

9.4 Відповідальність HTX Solar за пошкодження товарів, що належать Замовнику, або за непрямі збитки, непрямі збитки, втрату прибутку, упущену вигоду, накладені штрафи, зниження ділової репутації, збитки внаслідок стагнації бізнесу, збитки в результаті претензій клієнтів або постачальників Замовника, пошкодження або втрату чи розголошення даних або документів, а також всі інші форми збитків на будь-якій підставі виключається.

9.5 Якщо збиток покривається страховкою Клієнта, HTX Solar не зобов'язана відшкодовувати такий збиток.

9.6 Передумовою виникнення будь-якого права на компенсацію є повідомлення Клієнтом HTX Solar у письмовій формі не пізніше ніж через 30 днів після виникнення підстави для відповідальності та притягнення HTX Solar до відповідальності. Претензії Клієнта до HTX Solar щодо відшкодування збитків та інші повноваження та вимоги втрачають чинність через один рік після події, з якої прямо чи опосередковано виникли збитки або претензії.

9.7 Для цілей цієї статті серія пов'язаних між собою подій, що спричиняють збитки, буде розглядатися як одна подія.

9.8 Виконання договору здійснюється виключно на користь Клієнта. Треті особи ніколи не можуть отримувати права від виконання договору компанією HTX Solar. Клієнт звільняє HTX Solar від претензій третіх осіб, які стверджують, що зазнали збитків внаслідок або у зв'язку з роботою, виконаною або поставленою HTX Solar на користь Клієнта.

Стаття 10. Персональні дані та конфіденційність

10.1 Якщо договір передбачає обробку персональних даних, сторони дотримуватимуться своїх зобов'язань відповідно до законодавства. Сторони забезпечують відповідні технічні та організаційні заходи для захисту (персональних) даних від втрати або від будь-якої форми незаконної обробки.

10.2 Клієнт цим доручає та уповноважує HTX Solar обробляти (персональні) дані, якщо це необхідно для виконання угоди та використання послуг HTX Solar. HTX Solar обробляє ці дані для ретельно визначених цілей, таких як - Оцінка та прийняття (потенційних) Клієнтів, укладання та виконання договорів з Клієнтом або Клієнтом та здійснення платіжних операцій; - Проведення аналізу персональних даних для статистичних та наукових цілей, розробки продуктів та управлінських звітів; - Проведення (цілеспрямованої) маркетингової діяльності для встановлення, підтримання або розширення відносин з Клієнтом. При цьому враховуються специфічні характеристики; і - дотримання юридичних зобов'язань.

  1. Права інтелектуальної власності та вираження

11.1 Усі права інтелектуальної та промислової власності на обладнання або інші матеріали, поставлені HTX Solar або розроблені чи надані відповідно до договору, такі як аналізи, проекти, документація, звіти, пропозиції, а також підготовчі матеріали, належать виключно HTX Solar, її ліцензіарам або постачальникам. Клієнт отримує лише тимчасові права на використання, прямо передбачені цими умовами та законодавством. Будь-яке інше або подальше право Клієнта на відтворення або публікацію виключається. Будь-яке право на використання, надане Клієнту, є невиключним і не підлягає передачі третім особам, не може бути предметом володіння і не підлягає субліцензуванню. Клієнт зобов'язаний завжди суворо дотримуватися викладених умов, обмежень і вказівок щодо використання, включаючи ліцензійні умови постачальників HTX Solar. Права на використання надаються за умови, що Клієнт повністю сплатив усі збори, належні HTX Solar з будь-якої правової підстави.

11.2 Якщо незрозуміло, хто має право на будь-яке право інтелектуальної або промислової власності, вважається, що HTX Solar є стороною, яка має право, доки Клієнт не доведе протилежне.

11.3 Клієнт не має права видаляти, змінювати або організовувати видалення будь-яких позначень, що мають конфіденційний характер або стосуються авторських прав, брендів, торгових марок чи інших прав інтелектуальної або промислової власності, з поставлених товарів, обладнання, упаковки або інших матеріалів.

11.4 Клієнт не повинен згадувати HTX Solar в публікаціях або рекламі та не повинен використовувати назву (бренд) HTX Solar як посилання, за винятком випадків, коли на це є письмова згода HTX Solar.

  1. Застереження про конфіденційність та відмову від відповідальності

12.1 Сторони зобов'язуються зберігати в таємниці всю конфіденційну інформацію, яку вони отримали одна від одної або з інших джерел в контексті угоди. Інформація вважається конфіденційною, якщо вона була передана однією стороною іншій або якщо це випливає з характеру інформації. Цінові пропозиції, плани укладання та технічні розрахунки HTX Solar завжди є конфіденційними. Це зобов'язання не застосовується в тій мірі, в якій сторона має юридичний або професійний обов'язок розкрити інформацію або якщо сторона звільнена від обов'язку конфіденційності іншою стороною. Замовник зобов'язаний покласти обов'язок дотримання конфіденційності, як зазначено в цій статті, на своїх працівників та/або третіх осіб, залучених Замовником для виконання договору. Обов'язок зберігати конфіденційність не припиняється після розірвання договору, якщо не обумовлено інше. HTX Solar має право - в контексті рекламних та довідкових цілей - використовувати ім'я Замовника та вказувати вид робіт або поставок, виконаних для Замовника.

12.2 Протягом терміну дії договору та протягом двох років після його закінчення Клієнт не може наймати працівників HTX Solar або іншим чином змушувати їх працювати на нього, прямо чи опосередковано, без попереднього письмового дозволу HTX Solar.

  1. Застосовне право та компетентний суд

13.1 До всіх правовідносин та угод між HTX Solar та Клієнтом застосовується нідерландське законодавство, за винятком норм міжнародного приватного права, зокрема Віденської конвенції про купівлю-продаж.

13.2. Усі суперечки будь-якого виду - включаючи ті, які розглядаються як такі лише однією зі сторін, - які можуть виникнути між сторонами в результаті Договору або угод, що випливають з нього, будуть вирішуватися судом в Амстердамі. HTX Solar, однак, залишає за собою право передати спір на розгляд до суду, юрисдикція якого визначена законом або відповідним договором. *** Версія від січня 2024 року